Claude conquers Italy with hit ‘Ladada (Mes Derniers Mots)’

‘Ladada (Mes Derniers Mots)’ is the debut single by the Dutch artist Claude, who after her debut in her country has reached Italian radio stations in high rotation since last Friday for Time Records/Believe. A musical language that passes from English to French, without forgetting the polyrhythms of the African continent. Talent very launched at home with his debut single ‘Ladada (Mes Derniers Mots)’, the young artist – who made his debut on The Voice Kids in 2019 – is ready for the big leap, whose target is precisely the European audience.

‘This is my last confession’ recites the first verse of the piece, where the Dutch artist of Congolese origin plays with linguistic contaminations in the same way he does with musical ones. Just look at the reflex game with the subtitle of the song (Mes Derniers Mots), or ‘my last words’. The meter is R&B (genre fruit of contamination in itself), the look is electro-pop, almost dance, but pay attention to the timbres. There is an accordion to embellish the refrains that teleports us to L’Avenue des Champs-Élysées. And then the whole atmosphere of a song in minor, nostalgic, yet decidedly up on Bpm, smacks of French nostalgia. But in the romantic spirit, a smile of hope is born in this last confession.

The publication is then accompanied by the homonymous video clip. Sequence plan: following the corridors, climbing up the stairs, in this house the destroyed frames of the photographs thrown on the floor do not bode well. Evidence of a broken vase, shards of a shattered relationship. Claude desperately tries to reattach them, but she’s already celebrating the separation. What happened specifically, who betrayed whom, we don’t know. In the drama, however, an unsettling contrast emerges. The sequences give hope to each refrain, it is a dance on pain, a liberating cry in front of a fire (him) in a sunny room (her). The refrain Ladada becomes a song of expiation, a liberating chant thanks to which the pain seems momentarily overcome (or rather forgotten).



Source-www.adnkronos.com